Dank vieler fleißiger Spender konnte das Letsplay zu Sekiro - Shadows Die Twice von Dennis bereits finanziert werden. In mindestens zehn Folgen werdet ihr den glorreichen Siegeszug des schwertschwingenden GG-Jungredakteurs im aktuellsten From-Software-Spiel sehen. Damit wir euch auch wirklich den höchsten Zuseh-Genuss bieten können, wollen wir in dieser Umfrage folgendes von euch Spendern wissen: Welche Sprachausgabe würdet ihr im Letsplay gerne hören?
Um das Japan der Sengoku-Zeit, an das das Szenario von Sekiro angelehnt ist, authentisch abbilden zu können, könnt ihr dem Spiel komplett auf japanisch lauschen. Alternativ sprechen die Charaktere in den Cutscenes und Ingame-Gesprächen zum besseren Verständnis aber wahlweise auch englisch oder deutsch. Alle Crowdfunder haben ab sofort bis zum Montag, dem 4. Mai 2020 um 12:00 Uhr, die Möglichkeit, sich an der Umfrage zu beteiligen und festzulegen, welche Sprache der Wolf, Kuro und die anderen Charaktere sprechen sollen. Wenn ihr noch keinen Beitrag zum Letsplay geleistet habt, dann überlegt es euch doch nochmal. Ihr erhaltet damit nicht nur das Recht auf die Teilnahme an dieser Umfrage, außerdem tragt ihr aktiv dazu bei, dass Dennis sich durch mehr Folgen sterben darf.
Dieser Inhalt ist exklusiv für Spender.
Es gibt sogar deutsche Sprachausgabe, oder habe ich das gerade falsch im Kopf?
Überprüft, für wahr befunden, Auswahlmöglichkeiten angepasst. Danke!
Danke für den Hinweis.
An alle: Ihr könnt auch noch eure Auswahl ändern im Laufe der Umfrage, wenn euch z.B. "Kein Japanisch" wichtiger wäre als Deutsch oder Englisch. Am Ende entscheidet die einfache Mehrheit.
Japanisch, und dann baut Jörg japanische Untertitel (nur echt mit Furigana für die Kanji) und natürlich optional auch deutsche zum Mitlesen.
Moment, kurz rechnen, bei der GDC-Doku schaffe ich pro Stunde 1 bis 1,5 Minuten Spielzeit, auf Japanisch plus Deutsch schaffe ich, grübel, pro Stunde 1 bis 2 Sekunden, das macht dann... ein tolles LEtsplay für 2022 :-)
Der "schwerschwingende GG-Jungredakteur"? Klingt ein wenig anrüchig... :)
Ansonsten fände ich japanisch mit Untertiteln gut. Da kommen wärmende Erinnerungen an Yakuza hoch...
^^
Spiel ohne Sound und sprich gämisch.
Da so für mich die Stimmung besser transportiert wird, bin ich für japanische Sprache mit Untertiteln.
Ich dachte zuerst, man kann Dennis' "Sprachausgabe" wählen und das ganze auf bayrisch hören oder so :D
Zefix, des wär a Gschicht oide Wurschhaut!
Wie das Navi meines Vaters zu sagen pflegt:
Wie bitte?
Wie bitte?
Abbruch.
An, er hat einen Opel? Ein Kumpel von mir musste ein paar Jahre Insignia fahren und das Navi und Infotainment war die Hölle. Er hat dann immer einen Opelhammer mit geführt, nach jedem „Wie Bitte“ gab es eine. Schlag aufs Armaturenbrett. :)
Ne, das war ein Audi. Ist aber sicher schon 15-20 Jahre her, hab ein bisschen geschummelt im Kommentar :P Fand ich damals aber sehr lustig und hab meinen Vater damit schön genervt :D
Der Schlag aufs Armaturenbrett ist aucch nicht schlecht ;D
Bei meinem alten Open hat nach einem Schlag aufs Armaturenbrett auf einmal die Hintergrundbeleuchtung des Lichtschalters wieder funktioniert. Nach dem nächsten Schlag war sie wieder aus.
Den Vorschlag unterstütze ich!
Montag ist der 04. , Dienstag der 05. Endet die Umfrage nun am Montag oder am 05. Mai?
Immer diese Spitzfindigkeiten ;) (Mir ist das nicht mal aufgefallen)
Montag, 4. Mai. Ist angepasst.
もちろん日本語の音声とドイツ語の字幕は正しい方法ですそしてデニスはバイエルン語で話さなければなりません
私もそうです。
え? Zefix、私はそれを処理させなければなりません。
いいですね。^^
No comprendo. Hablo espanol.
A usted no lo creo.
Was hast Du gesagt? Das da oben sind die beiden einzigen spanischen Sätze die ich kann. :)
Noch nicht einmal "Un puta pro favor"?
Häh?
Bei "un puta por favor" würde ich noch mitkommen glaube ich - wolltest du das sagen? Für mich persönlich sind Sätze wie "Donde esta cerveza" aber deutlich wichtiger ;)
Ja, für die Grundbedürfnisse reichte es auch bei mir immer noch. :)
Säufer. :)
Wo man das nächste Bier herbekommt,sollte man in allen Sprachen beherrschen.
Auch wichtig:Otra vez una cerveca,por favor.Weil ein Bier ist ja bekanntlich kein Bier.
Jaja,wir Metaller,immer nur am saufen ;-)
La puta loca?
Du magst also verrückte Huren?
Ich denke, Dany fragt mich, aber wozu diese unnütze Frage, da die Antwort schon jeder kennt?
Ich glaube, selbst die meiden dich. XD
Dank Ghost Recon Wildlands kann ich immerhin "come mierda, culeros", "pinche cabron" und "maricon".
Das reicht sicher für eine erste Kontaktaufnahme mit freundlichen Eingeborenen.
Du hast gesagt, dass du nichts verstehst, und dass du spanisch sprichst. Ich hab dir geantwortet, dass ich dir nicht glaube. ;)
"Wie macht der Wolf?"
Haha, großartig. Musste lachen :D
Warum sehe ich keine Umfrage, bzw. Auswahlmöglichkeiten, obwohl ich vor wenigen Minuten unter den Spendern bin?
Hast du per Überweisung oder Paypal gespendet? Damit du berechtigt bist fehlt aktuell die Medaille, so wie ich das sehe.
Ja, jetzt ist sie da, hat wohl nur länger gedauert. So lange Wartezeiten bin ich ja von euren Medaillen gar nicht gewohnt.
Ich war davon auch so irritiert, dass ich jetzt 2x mal die 5 Euro gespendet habe. ;) (Dabei mag ich die Mehrfach-Anzeige bei den Medaillen optisch gar nicht, hrmpf… )
Vielleicht darfst du nochmal 5 nachwerfen und bekommst dann eine 10er ;)
Die 10er-Plakette habe ich schon. ;)
Dann wirf noch 20 nach und es gibt die 25er ;)
Oder ich schenke dir die zweite 5er Plakette. ^^
Ohhh, da bin ich gerührt :)
Siehste mal. ;-)
Höre ich ein diabolisches Lachen aus Haar bei München?
Dazu hätte ich wohl aus Versehen die teuerste Medaille 2x spenden müssen. ^^
Ein MP3-Track mit meiner Hexenlache nur für dich gegen 200€? Deal!
Langorisch
Darf noch nicht mitmachen, aber bin gespannt wofür sich die Spender entscheiden. Wie ist der aktuelle Stand? *neugierig*
Derzeit liegt japanisch deutlich in Führung.
Naja, ich habe trotzdem jetzt Englisch gewählt. ;)
Macht nichts, du kannst noch auf japanisch wechseln ;-)
Nö. ^^
Danke :)
Ich warte auch noch auf die "Freischaltung". ;)
Vielleicht kann man ein kurzes Video machen in dem ein paar Szenen einmal in jeder Sprache gezeigt werden. Muss ja nicht lange sein. Nur um entscheiden zu können ob die deutsche oder englische Sprachausgabe überhaupt taugt.
Wo kann ich für die Farbe der Zwischentitel abstimmen?
Deutsch zu aufgesetzt (rein subjektive Meinung) Japanisch zu hardcorig...da könnten nur Kenner mitfolgen...aslo Englisch weil kann quasi jeder und cool
Ich habs in Japanisch und Englisch gezockt und muss sagen, dass englisch echt gut war mMn.
das japanische wirkt etwas authentischer denke ich...
Japanisch wäre super. Hatte das auch auf japanisch gespielt und andere Stimmen würden mich sehr irritieren.
Wer mal Simpsons auf französisch oder spanisch gesehen hat weiß was ich meine ;-)
Kann Dennis bitte noch bei Jörg lernen:
- sich künstlich aufzuregen
- sich verlaufen
- unzählige Tode sterben
:D
Na hoffentlich werden Gegner einfach "heranteleportiert" ;-)
Das sind alles angeborene Fähigkeiten ;-)
Frage, mich weshalb diese notwendigen Softskills nicht sowieso Einstellungskriterium bei GG sind...
Das Potential zum Verlaufen hat er doch bei der Suche nach dem Geheimgang gezeigt...
Das ist ein höchst komplizierter Weg, okay?
Immer an der Wand lang,
Kommt die Erinnerung.
Okay :)
Mein Luftkissenfahrzeug ist voller Aale!
Ich möchte diesen Teppich nicht kaufen, er ist zerkratzt.
Würden sie bitte heftig meinen Popo streicheln.
Ich bin kein Spender, aber würde gerne diese afrikanische Klick-Sprache als Option vorschlagen.
sehr gut, meinem sohn könnte man schon mit isiZulu beglücken :D
Wenn du denkst du hast schon genug kreuzdoof Gamer gesehen, kommt mit Sicherheit der Nächste um die Ecke. Wahnsinn wie man mit Schwachsinn soviel Kohle verdienen kann. Dagegen ist der Enkeltrick ja fast schon harmlos.
Ja, es ist wirklich unglaublich.
Höre ich da Neid weil du's nicht bringst? :D
Falls er bei einem Boss mit seinem Latein am Ende ist, darf er auf Esperanto wechseln.
Das kommt mir aber spanisch vor.
Warum eigentlich nicht Suaheli rückwärts?
ilehauS
Stimmt, das geht auch.
Da habe ich gleich die nächste Crowdfunding-Bonus-Idee: Bei *meinem* nächsten Crowdfunding kostet es extra, wenn ich nicht schwäbisch (versuche zu) sprechen!
Dü maist Sölring Swaaren?
Ich würde das gerne mal hören!
Lieber nicht, da dann vor allem die Schwaben erkennen, dass mich 26 Jahre München sprachlich zum Vaterlandslosen haben werden lassen.
Selbst schuld, wenn du freiwillig im Ausland lebst....
Es können halt nicht alle aus der grauen Provinz ins glücklichste aller Bundesländer ziehen.
Du meinst das wunderschöne Schleswig-Holstein?
https://www.welt.de/wirtschaft/article170394217/Hier-leben-die-gluecklichsten-Deutschen.html
Ja ich meine den "echten Norden". Beim Glücksatlas der Deutschen Post klammern wir uns seit Jahren an der Spitze fest. Deswegen ist es natürlich eine vorzügliche Studie und es ist ganz gut, daß mich davon noch keiner befragt hat.
Also ich bin hier sehr, sehr glücklich und zufrieden.
Sehr gut, dann sind wir uns ja alle einig :-)
falls aber doch mal das schwäbisch zum Einsatz kommt, gibt es eine kleine Bonusfolge? ;P