Update vom 15.03.2012:
Das Team hat jetzt eine Anleitung veröffentlicht, die es euch ermöglicht den Übersetzungspatch auch mit der CD-Version des Spiels nutzen zu können. Ihr müsst dafür lediglich die Datei sg8bit.tpm im Plugin-Unterordner des Spiels entfernen. Daraufhin funktioniert der Patch problemlos.
Originalmeldung:
Nachdem es um die Fanübersetzung zu Steins;Gate einiges an Furore gab (wir berichteten) hat das selbe Team nun eine Fanübersetzung zu Steins;Gate 8-bit veröffentlicht, die auch bereits komplett sein soll. Der Fanpatch ist jedoch nicht mit der CD-Version lauffähig.
Steins;Gate 8-bit ist das direkte Sequel zu Steins;Gate und zeichnet sich durch seinen Retrostil aus: Wie der Titel des Spiels bereits sagt ist das Spiel komplett in 8-bit, von der Grafik bis zum Sound. Dazu müsst ihr auch im Stile klassischer Adventures die Befehle in einen Parser eingeben, anstatt sie auszuwählen. Interessanterweise hat das Spiel dadurch mehr Gameplay als die meisten Visual Novels, bei denen ihr nur Text lest und an seltenen Stellen eine Auswahl trefft.
Wenn ich das Game hätte würd ich wohl zugreifen, hab mal Lust auf diese Art Spiel.
Eben beendet. Um der Story folgen zu können muss man jedenfalls Chäos;Head und Steins;Gate gespielt oder gesehen habem. Ohne Wissen über Chäos;Head kann man das Spiel auch nicht beenden. Fügt die 2 Serien aber auf interessante Art und Weise zusammen.
Und für Chäos;Head gibts keine Übersetzung oder?
Doch. Nur sagen immer alle es gäbe keine. Mit ein bisschen googeln findest du das schnell. Verlinken kann ich es hier leider nicht, weil ich es nur im Bundle mit dem Spiel selbst funde.
Ansonsten reicht es auch die 12 Episoden des Anime anzusehen.